The translation industry is extremely varied in nature. Huge multinational language service providers are contrasted with agencies home to less than 10 full time members of staff. Translators, reviewers and terminologists may work in-house, or freelance anywhere in the world. With skills required for various roles within the industry overlapping, very few people seem to wear just one professional hat. With this in mind, we created the following infographic to explain the various stages our Projects Team go through every day. We think this shows what a varied range of skills the job requires!
This infographic was created using Piktochart. Follow the link to try it for yourself!
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.