Control de calidad

Como empresa de servicios profesionales, siempre nos esforzamos para ofrecer los mejores servicios de traducción y localización,
y tenemos altos estándares de calidad y coherencia.
Nuestros clientes requieren las aptitudes y profesionalidad de un equipo hábil y meticuloso.
Nuestros gestores de proyectos hablan como mínimo dos idiomas, por lo que tienen experiencia en el trato con diferentes culturas y son capaces de comprender los distintos requisitos culturales de cada una.
Su multilingüismo asegura que las consultas lingüísticas se tratarán con atención, teniendo en cuenta los matices y reglas de los distintos idiomas.
Además de esto, nuestros procedimientos de control de calidad incluyen la revisión de la traducción como estándar, pruebas regulares a los traductores, y puestas al día del equipo sobre los proyectos asignados a cada uno de nuestros gestores.
Nuestro proceso de selección quizás sea uno de los más rigurosos del sector, por motivos de peso:
nuestro objetivo es trabajar con los mejores lingüistas del mundo.
También nos sentimos orgullosos de aceptar tarifas por encima de la media del sector: esta es la mejor manera de garantizar que su texto recibe la atención y el tiempo necesarios y que los mejores lingüistas, desarrolladores y diseñadores trabajan en su proyecto.