Do you know the difference between translation and localisation? If not, don’t fret! In this blog, we’re going to reveal all!
14 June 2022 14:29
In this blog, we provide you with some tips to ensure you’re localising your content the right way.
12 May 2022 10:53
Today we are looking at subtitling best practices and ideal workflows.
3 April 2020 11:21
The latest blog in this series explores the different variants of the German language.
9 October 2019 10:39
Presents for family in America Presents for the kids Present for Grandma Click, click, click. My Christmas shopping is nearly complete, and 80% was purchased online. The gifts that haven’t been dropped into my online shopping basket have at least been researched and price-checked online. Judging by the latest eCommerce research, I am not alone. Consumers around the world are shopping online in increasing numbers. It’s quick and often cheaper; getting the lowest advertised price only takes a quick Google search. And with free shipping options, it’s cheaper than paying for city centre parking! Buying gifts for friends and family in another country is also a lot easier – no queuing at the post office! – and saves the cost of international postage. With your international eCommerce site, the concerns are very much the same as for English-language only websites, however there are a few additional points to consider for your foreign-language pages. Simply translating the English content is not sufficient. Delivery charges […]
27 November 2017 13:12
By continuing to use this site, you agree to the use of cookies. For more information, read our Privacy Policy
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.