About Translation

Translation Quality Control features in Trados

If Quality Control in Trados seems daunting or if you want to learn more about how it works, this article is for you!

Read more...

Web-Translations’
Audiovisual Translation Glossary

Our NEW Audiovisual Translation Glossary is easy to navigate and written in plain English.

Read more...

Localising Audiovisual Content:
Subtitling best practices and workflows

Today we are looking at subtitling best practices and ideal workflows.

Read more...

Language variants and why they’re essential for export success: German

The latest blog in this series explores the different variants of the German language.

Read more...

Our annual Most Valuable Translator awards

Every year, the WT team selects our Most Valuable Translators. We’re extremely grateful to our network of linguists. Thank you!

Read more...

By continuing to use this site, you agree to the use of cookies. For more information, read our Privacy Policy

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close