We’re combining our 3 lead web services to help your website launch in international markets with a bang.
All good things come in threes – that’s certainly true when it comes to launching your website in a new language and country. Follow these 3 key steps to start seeing results from your website:
The launch of Siri, the “Intelligent Personal Assistant” for the iPhone 4S, has been greeted with all the hype you’d expect from Apple’s latest development. What is more surprising is the faux pas that Apple has managed to commit in naming this new app.
“Siri” sounds similar to the Japanese word for buttocks (“shiri”), perhaps this helps to explain some of the ‘attitude’ that comes from it…
What’s more, it has come to our attention that Siri also means “penis” in Georgian! While this may not be one of the countries Apple intends to target with this new app, it’s quite an oversight to make.
What is incredible is that a multi-national corporation like Apple, established in over 90 countries worldwide, and that spends billions of dollars in product development every year, chose to cut corners on something so important as international branding. It’s a shame no-one offers a service to check brand names for their suitability in an international market…oh, wait a minute….
Siri is currently available in 14 languages, including Japanese – let’s hope they didn’t use the same provider for the app localisation as they did for the brand name!
On a serious note, this episode just goes to show that even the most experienced corporates don’t always get it right. Learn from Apple’s embarassing lesson and research your brand names before you launch your company or product internationally – Apple have built a reputation that allows them to call their products names that may sound silly at first, but in the long run they tend to get away with it (remember the comparisons that were made between the iPad and feminine hygiene products?). Unfortunately, most companies are not so lucky.
If you need help with your international online product launch, or iPhone app, please contact us: sales[at]web-translations[dot]co[dot]uk, T: +44 (0) 113 8150460.
We met Amy Karim at the Internet Retailing Expo in March, where we spoke to her about expanding her online bridal accessories business internationally. She’d already decided to target Germany as a new market, and so our International Blast service was the ideal solution to get her started. (more…)
“Iconography chose Wéb-Tränslatiôns for a number of projects involving major international brands and clients. They offered rapid turnaround times on translation, including projects on tight deadlines and for multiple markets. I would not hesitate to recommend them to others.”
Wayne Robbins, Business Development Manager – Iconography
“Mobile Fun was looking for a long term relationship with a credible, capable and committed translation partner. Web-Translations has met this requirement by providing a consistently high quality of service and superb account management. We are confident that WT will meet our growing needs as we develop our offering further in existing and new territories.”
Simon Joseph, Head of Sales & Marketing – Mobile Fun
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.