Multimedia Services

Broadcast, corporate or e-learning multimedia solutions

Subtitling and voiceover for content performance

Engage with your audience in their own language - they'll love you for it!


Today’s consumer expects localised video content; whether you subtitle or add a voiceover is up to you. We’re happy to advise on the best fit for your requirements.

Get a quote

Interlingual Subtitling

Translated subtitles help you connect with your foreign audience.
 

Discover more

Monolingual Subtitling

Target people who watch videos with the sound off! Same-language subtitles improve engagement.

Discover more

Accessible Subtitling

Improve the accessibility of your content for deaf and hard-of-hearing audiences.

Discover more

Voiceover Services

From broadcast to corporate e-learning, we have talented voice artists to assist.

Discover more

Consumers expect video content; whether you subtitle or add a voiceover is up to you. We help with translation, typesetting, subtitling, voiceover and QA.

Subtitling as standard

Adding subtitles to your audiovisual material is an efficient and increasingly popular way to get your message across to a global audience. Subtitles should be a key component of your communication plan, whether it’s for social media posts, marketing material or instruction videos.

Our process

Your multimedia project will be handled by our specialised subtitling and voiceover team. We hand-pick linguists to translate, and then proofread your subtitles, to ensure that they are readable and appropriate for your target audience. We can also provide you with samples from our voice artists. In addition, we listen to your requirements and deliver your subtitles in any file format. You can then use these on your preferred media or platform.

An end-to-end service provider

We can help with the process of website localisation, including market research, translation, proofreading, multimedia, and testing. By choosing us as your provider, we can ensure that you communicate your brand consistently across all media.

Contact us for more information.

Why choose wéb-tränslatiôns?


With nearly 20 years of experience providing translation and digital services, we have a proven track record of achieving excellent results for our clients.

  • Video content helps you engage with your audience
  • 66% of exporters are passive - tap into the potential!
  • Build brand reputation with localised content
Get a quoteContact us

Sam Taylor, madeby.studio


We've been working alongside wéb-tränslatiôns for 3 months to create a translated version of an existing online course. The team has been immensely helpful and supportive across the whole project, from the initial brief right through to project completion. They've exceeded expectations, and always gone above and beyond to make sure we had everything we needed. In my opinion, companies should strive to match the customer support and collaborative skills shown by wéb-tränslatiôns.

Making the world a smaller place one translation at a time...

From SEO to multimedia, PPC ads to downloadable brochures... we can help with all your digital requirements in addition to website translations. Plus, our translators are each specialised in a particular industry; there is no 'one size fits all' here!

Get a Quote All Services